SHOWHOUSE 2020
2020 marca um importante ano para a SOLLOS. A maturidade alcançada pela experiência nos fez lançar estratégias de atuação para um amplo entendimento e relacionamento ainda mais próximo com nosso consumidor.
2020 is an important year for SOLLOS. The maturity we have reached through acquired experience have made us launch strategic business actions for a broader understanding and an even closer relationship with our customers.
A Showhouse SOLLOS. jaderalmeida 2020 fez seu lançamento em 11 de março, e ficou aberta até o dia 17 do mesmo mês permanecendo sem operação até junho devido a pandemia que havia se instituído mundialmente. A retomada aconteceu em 22 de junho, com reformulação na forma de atendimento e seguindo todas as normativas de segurança vigentes.
SOLLOS Showhouse. jaderalmeida 2020 made its launch on March 11th, and was open until the 17th of the same month, remaining without operation until June due to the pandemic that had been instituted worldwide. The resumption took place on June 22nd, with reformulation in the form of assistance and following all current safety regulations.
Bienalmente nota-se essa evolução contínua. Da showhouse de 2018 para a de 2020, comparativamente a SOLLOS mostrou a divisão clara dos canais de relacionamento e comercialização, bem como a segmentação precisa dos portfólios de produtos, que acentuam a capacidade de resposta e distinção entre as inúmeras soluções oferecidas.
This continuous evolution is noted every two years. From the 2018 showhouse to the 2020 showhouse, compared to SOLLOS showed the clear division between customer relationship and marketing channels, as well as our accurate product portfolio targeting, underline our responsiveness and the distinction between our uncountable solutions.
No segmento living, uma gama de produtos inéditos com sofisticadas soluções e abordagens foram apresentados. As cadeiras de jantar vão muito além da função prosaica, trazem em cada mínimo detalhe a poesia e a maestria do designer Jader Almeida, acentuando a função poética em cada linha.
In the living segment, a range of brand-new products with sophisticated solutions and approaches are introduced. The dining chairs go far beyond its ordinary function – they carry the poetry and mastery of the designer Jader Almeida in every detail, emphasizing the poetic function in every feature.
Uma camada fora adicionada, estofados e proporções ligeiramente acentuadas fazem um perfeito equilíbrio com os demais clássicos da marca. Valendo-se do nosso histórico, lançamos incríveis mesas de jantar que, de alguma forma, quebram a lógica vigente do tema.
With an added layer, upholstered furniture and slightly accentuated proportions make a perfect balance with the brands’ most classic items. Taking advantage of our history, we have launched amazing tables that somehow break the current pattern on this matter.
Na fronteira outdoor, inúmeras soluções foram lançadas, um novo universo de propostas se revelou em 2020. Não apenas produtos, mas sim, uma abordagem e interpretação da vida ao ar livre. Cadeiras, poltronas, sofás, sombreiros entre inúmeros outros elementos configuram esse universo de soluções.
There are several launches in the outdoor line; a whole new world of possibilities unfolds in 2020 and we are not just talking about products – we are also referring to new approaches and interpretations of the outdoors. Chairs, armchairs, sofas, parasols and countless other items shape this universe of solutions.
O portfólio de iluminação complementar, aconchegante que leva a marca jaderalmeida lighting ganha a cada ano novos produtos integrantes à coleção. Dividido por luminárias de piso, mesa, teto e parede configura uma rica gama de opções. Luminárias marcadas pela elegância, execução associada a peças de joalheria e design único trazem para os espaços personalidade e exclusividade.
The complementary and charming lighting portfolio that bears the brand jaderalmeida lighting, introduced independently for the first time in 2018 adds new products to the collection every year. Subdivided into floor, table, ceiling and wall luminaires, it offers a wide range of options. The luminaires, recognized by its elegance, are developed similarly to pieces of jewelry and are characterized by a unique design that brings personality and singularity to spaces.
Somos desafiados diariamente por novos caminhos, desafios e opções. Tomamos nossa direção baseados na intuição e na razão, combinamos os elementos concretos do nosso negócio, comprometidos com resultados econômicos e sociais, mas sem deixar nosso lado passional, que caracteriza uma assinatura, uma linguagem.
Every day we are challenged by new paths, challenges and options. We choose our path based on intuition and reasonableness, combining the concrete elements of our business with economic and social results, but never overlooking our passionate side which outlines our signature and our language.
Assim, constantemente avançamos e construímos nossa trajetória, nossa assinatura. Showhouse foi um período de encontros em uma incrível energia criativa.
Thus, we keep moving forward, building our path and our signature. Showhouse was a period of meetings in an incredible creative energy.
Agradecimentos especiais / Special thanks to:
Participe com seu comentário